Master in redaktioneller, wirtschaftlicher und technischer Übersetzung (Deutsch-Französisch-Englisch) an der École supérieure d’interprètes et de traducteurs der Universität Sorbonne Nouvelle – Paris III (ESIT, Paris)
    Thema der Abschlussarbeit: "Ehegüterstände in Frankreich und Deutschland" ("Les régimes matrimoniaux en France et en
    Allemagne", Fachgebiet Recht)
    
Magister Artium (M.A.) Romanistik (Französische Literaturwissenschaft), Kunstgeschichte und Publizistik an der Humboldt-Universität zu Berlin sowie der Freien Universität Berlin
     
     
Tätigkeitsprofil:
     
Langues et Technique (L&T), Sprachservice des Internationalen Eisenbahnverbands UIC (Union Internationale des Chemins de fer)
RATP (Régie autonome des transports parisiens, Pariser ÖPNV-Betreiber), Übersetzungsbüro